Judul : Panic! At The Disco - Bohemian Rhapsody | Arti dan Terjemahan Lirik Lagu
link : Panic! At The Disco - Bohemian Rhapsody | Arti dan Terjemahan Lirik Lagu
Panic! At The Disco - Bohemian Rhapsody | Arti dan Terjemahan Lirik Lagu
loading...
img : youtube
Bohemian Rhapsody dan Terjemahan
Is
this the real life?
Apakah ini kehidupan nyata?
Is this just fantasy?
Ataukah hanya khayalan?
Caught in a landslide,
Terperangkap di tanah longsor
No escape from reality.
Tak bisa lari dari kenyataan
Open
your eyes,
Buka matamu
Look up to the skies and see,
Melihat ke langit dan lihatlah
I’m just a poor boy, I need no sympathy,
Aku hanya pemuda miskin, aku tak butuh
simpati
Because I’m easy come, easy go,
Karena aku mudah datang, mudah pergi
Little high, little low,
Sedikit tinggi, sedikit rendah
Anyway the wind blows doesn’t really matter to me, to me.
Kemanapun angin berhembus tak begitu
berarti untukku, untukku
Mama,
just killed a man,
Mama, aku baru saja membunuh orang
Put a gun against his head,
Menaruh senapan di kepalanya
Pulled my trigger, now he’s dead.
Pelatuk ditarik, dan kini dia mati
Mama, life had just begun,
Mama, hidup baru dimulai
But now I’ve gone and thrown it all away.
Tapi kini aku pergi dan terbuang dari
semua itu
Mama,
ooh,
Mama, ooh,
Didn’t mean to make you cry,
Bukan maksudmu membuatmu menangis,
If I’m not back again this time tomorrow,
Jika aku tak kembali lagi besok
Carry on, carry on as if nothing really matters.
Lanjutkanlah, lanjutkan seolah tidak ada
yang benar-benar penting
Too
late, my time has come,
Terlambat, waktuku telah tiba
Sent shivers down my spine,
Gemetar di tulang belakangku
Body’s aching all the time.
Tubuh sakit sepanjang waktu
Goodbye, everybody, I’ve got to go,
Selamat tinggal, semuanya, aku harus pergi
Gotta leave you all behind and face the truth.
Meninggalkanmu kalian semua dan hadapi
kenyataan
Mama,
ooh (anyway the wind blows),
Mama, ooh (kemanapun angin berhembus)
I don’t wanna die,
Aku tak mau mati
I sometimes wish I’d never been born at all.
Terkadang aku ingin agar aku tak lahir di
dunia ini sama sekali
I
see a little silhouetto of a man,
Aku melihat bayangan laki-laki
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?
Scaramouche, Scaramouche, apakah kau akan
melakukan Fandango?
Thunderbolt and lightning,
Guntur dan petir
Very, very frightening me.
Sangat, sangat menakutkanku
(Galileo) Galileo.
(Galileo) Galileo.
(Galileo) Galileo,
(Galileo) Galileo,
Galileo Figaro
Galileo Figaro
Magnifico.
Magnifico.
I’m
just a poor boy, nobody loves me.
Aku hanya pemuda miskin, tak ada yang
mencintaiku
He’s just a poor boy from a poor family,
Dia hanya pemuda miskin, dari keluarga
miskin
Spare him his life from this monstrosity.
Hindarkan hidupnya dari keburukan ini
Easy
come, easy go, will you let me go?
Mudah datang, mudah pergi, maukah kau
membebaskanku?
Bismillah! No, we will not let you go. (Let him go!)
Bismillah! Tidak, kami takkan membiarkanmu
pergi (biarkan dia pergi)
Bismillah! We will not let you go. (Let him go!)
Bismillah! Tidak, kami takkan membiarkanmu
pergi (biarkan dia pergi)
Bismillah! We will not let you go. (Let me go!)
Bismillah! Tidak, kami takkan membiarkanmu
pergi (biarkan aku pergi)
Will not let you go. (Let me go!)
Takkan membiarkanmu pergi (biarkan aku
pergi)
Never, never let you go
Tak akan, tak akan biarkanmu pergi
Never let me go, oh.
Biarkan aku pergi, oh
No, no, no, no, no, no, no.
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
Oh, mama mia, mama mia (Mama mia, let me go.)
Oh, mama mia, mama mia (Mama mia, biarkan
aku pergi.)
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me.
Beelzebub menaruh setan disampingku
untukku, untukku, untukku
So
you think you can stone me and spit in my eye?
Jadi kau pikir kau bisa memberiku kejutan
dan meludahi mataku?
So you think you can love me and leave me to die?
Jadi kau pikir kau bisa mencintaiku dan
membiarkanku mati?
Oh, baby, can’t do this to me, baby,
Oh, sayang, jangan lakukan ini padaku,
sayang
Just gotta get out, just gotta get right outta here.
Keluarlah, keluarlah dari sini
(Oh, yeah, oh yeah)
Nothing
really matters,
Tak ada yang penting
Anyone can see,
Semua bisa melihat
Nothing really matters,
Tak ada yang penting
Nothing really matters to me.
Tak ada yang menganggapku penting
Anyway
the wind blows.
Kemanapun angin berhembus
Demikianlah Artikel Panic! At The Disco - Bohemian Rhapsody | Arti dan Terjemahan Lirik Lagu
Sekianlah artikel Panic! At The Disco - Bohemian Rhapsody | Arti dan Terjemahan Lirik Lagu kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel Panic! At The Disco - Bohemian Rhapsody | Arti dan Terjemahan Lirik Lagu dengan alamat link https://lirikgoogle.blogspot.com/2016/08/panic-at-disco-bohemian-rhapsody-arti.html
0 Response to "Panic! At The Disco - Bohemian Rhapsody | Arti dan Terjemahan Lirik Lagu"
Post a Comment